sortie d’atelier de traduction théâtrale
Leyla‐Claire Rabih se forme, après des études littéraires, à la mise en scène avec Manfred Karge au Conservatoire Ernst Busch de Berlin. Depuis, elle travaille comme metteure en scène en Allemagne comme en France en axant son travail autour des écritures contemporaines. Sa pratique théâtrale la mène naturellement vers la traduction. Depuis 2011, en tandem avec Frank Weigand, elle dirige la collection SCENE, Neue französische Theaterstücke, qui depuis 1999 propose chaque année cinq pièces d’auteures contemporaines de langue française traduites en allemand. Depuis 4 ans, elle travaille sur la Syrie, et sur la question de la traduction avec Jumana Al Yasiri. Son spectacle Chroniques d’une révolution orpheline, d’après des textes de Mohammad Al Attar, a été présenté en 2018 à la MC93, Maison de la Culture de Seine-Saint-Denis — Bobigny.